坚守党的路线
sticking to the Party line
遏制反对声音 stifle the opposite voice
仍有几本书买不到 still has a few school books missing
仍要供楼 still has a mortgage to pay off
仍然和台湾有邦交 still maintaining ties with Taipei/still maintain diplomatic relations with Taiwan
仍能在新界西取得两席 still won two seats in New Territories West
(婴儿)生下来就是死的/死产的 stillborn
(大澳)棚屋 stilt houses
兴奋剂 stimulants
刺激消费意欲 stimulate consumer confidence
刺激就业 stimulate employment
开胃口 stimulate the appetite
遏制反对声音 stifle the opposite voice
仍有几本书买不到 still has a few school books missing
仍要供楼 still has a mortgage to pay off
仍然和台湾有邦交 still maintaining ties with Taipei/still maintain diplomatic relations with Taiwan
仍能在新界西取得两席 still won two seats in New Territories West
(婴儿)生下来就是死的/死产的 stillborn
(大澳)棚屋 stilt houses
兴奋剂 stimulants
刺激消费意欲 stimulate consumer confidence
刺激就业 stimulate employment
开胃口 stimulate the appetite
刺激经济 stimulate the economy
刺激糖尿病患者生产胰岛素。 stimulates
富启发性 stimulating
刺激儿童阅读的兴趣 stimulating children‘s interest in reading
(蜜蜂)螫伤 sting (n)/(vi)(vt)
规定 stipulate
(招募时)规定身高和体重要求 stipulate weight and height limits
煸情 stir up emotions over something
挑拨离间她和特首 stir up trouble between her and Mr Tung
引起极大争议 stirred up a huge controversy
联针 stitch (n)/(v); He had three
股市 stock market/stock exchange/bourse
股市未受是次军事袭击波动。 Stock markets were unmoved by the attack.
配股 stock placement
股东大会 stockholder meeting
股评家陈永陆(陆叔) stocks commentator Lennon Chan Wing-luk
香港股市昨日录得自四月来的最大跌幅。 Stocks suffered their biggest fall since April yesterday.
股价大跌,卢布亦贬值约百分之四。 Stocks tumbled and the rouble lost nearly four per cent of its value.
股票/股份 stocks/shares/equities; He decided to sell his shares in Allied Chemicals.
令舆论进一步升温 stoked fierce controversy
赃物 stolen property
胃 stomach
石矿场 stone quarries
昂船洲大桥 Stonecutters Bridge
坚持现有的支线计划 stood firm on the existing proposed alignment???
顶撞他们恃强凌弱的行为 stood up to their bullying
傀儡 stooges
美国的走狗/美国的傀儡 stooges of the US/American stooge
驼背的 stooped
既防止冷气流失至隧道,也避免跳轨事件发生 stop air-conditioned air flowing into the tunnels and people jumping on to the tracks




