学术  医学  工业  商务  生活  人文艺术 RSS
当前位置: 翻译研究院文章 > 在线翻译工具

华盛顿邮报Business a to z


  来源 : 语际翻译公司 转载请注明http://www.scientrans.com
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/business/specials/glossary/index.html">http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/business/specials/glossary/index.html

        你认为Head & Shoulders是某种香波的名字?你看到in the money时的第一个反应是一首歌而不是“出售/认沽期权”?

       这个术语库的建立者是华盛顿邮报,它收集了超过1250个商务术语的专业辞典,不仅有对词条的专业解释,更列出了引用此词条的报道链接,无论您是专业交易商或初涉股市,都是您的好帮手。

  • 上一个翻译研究院:
  • 下一个翻译研究院:
  •  转发好友   收藏此文   打印本文
     翻译成长指南
      如何成为一个翻译?
      一个翻译都需要什么样的本领?
      翻译的外语水平是什么样的?
      怎样挑选职业翻译?
      专业翻译是如何处理一份稿件的?
      翻译的标准还是信达雅吗?
           推荐书目
    | 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 招贤纳士 | 申请链接 |
    合作伙伴:翻译公司 维普资讯 动物营养学报更多合作伙伴
    北京语际文化传播有限公司 版权所有 Copyright 2007,scientrans.com Inc. All Rights Reserved. ICP备